logo
You must click the ad button in the top left to generate.

영어회회질문 제발류알려주세요 1. Today is not available이 문법적으로도 맞고 말이 되나 요?2.

영어회회질문 제발류알려주세요 1. Today is not available이 문법적으로도 맞고 말이 되나 요?2.

1. Today is not available이 문법적으로도 맞고 말이 되나 요?2. Mazel tov 외국인들 많이 쓰나요? 영어 잘못하는 사람이 이말 쓰면 좀 웃길만한 단어일까요?3. wait a minute 이랑 just a second 쓰이는 상황이 비슷 한가요?4. 예를들어서 어떤 처음보는 사람이 작은 제안을 했는데 괜찮 다 하기싫다 이런 뜻에서 No, i'm good .. 이렇게 쓸 수 있나요?5. 뭔가 막 바쁜 상황에서 다른 쪽에 읶는 사람한테 거기 괜찮 냐?(여긴 안괜찮음) 이런 상황에서 Are you right there? 이 라고 말 할 수 있나요?6. bummer이라는 아쉽네 이건 약간 게임이나 앜 아쉬워 ㅜㅜ 이런느낌인가요? 누굴 걱정할때 아쉽네.. 이런 늬앙스는 아닌거죠?7. dig in은 처음보는 사람한텐 좀 그렇고 어느정고 친한사람이랑 먹을때만 사용할 수 있을까요?8. Have a good one 이랑 Have a nice day 다 똑같은 상황에서 쓸 수 있나요?9. 버스타고 왔어.를 i took the bus 라고 하나요? 그럼 i take the bus는 무슨 뜻이죠?10. i’m on my way가 가는중이다라는 뜻인데 어른한테 쓰면 좀 예의없는 표현인가요?

1. Today is not available이 문법적으로도 맞고 말이 되나요?

> 뜻이 통하지 않는데 무엇을 말하려하는지요?

2. Mazel tov 외국인들 많이 쓰나요? 영어 잘못하는 사람이 이말 쓰면 좀 웃길만한 단어일까요?

> 축하합니다,행운을 빕니다라는 뜻의 말인데 유대인의 인사말에서 유래한 것으로

일반적인 영미인들은 잘 쓰지 않는 표현입니다.

3. wait a minute 이랑 just a second 쓰이는 상황이 비슷한가요?

> 맞습니다.

4. 예를들어서 어떤 처음보는 사람이 작은 제안을 했는데 괜찮다 하기싫다 이런 뜻에서 No, i'm good .. 이렇게 쓸 수 있나요?

> No,not me가 적절합니다.

5. 뭔가 막 바쁜 상황에서 다른 쪽에 있는 사람한테 거기 괜찮냐?(여긴 안괜찮음) 이런 상황에서 Are you right there? 이 라고 말 할 수 있나요?

> Are you alright over there?

6. bummer이라는 아쉽네 이건 약간 게임이나 앜 아쉬워 ㅜㅜ 이런느낌인가요? 누굴 걱정할때 아쉽네.. 이런 늬앙스는 아닌거죠?

> 실망이다라는 뜻입니다.

7. dig in은 처음보는 사람한텐 좀 그렇고 어느정도 친한사람이랑 먹을때만 사용할 수 있을까요?

> 허물없는 사이,손아래 사람에게 쓰는 표현입니다.

8. Have a good one 이랑 Have a nice day 다 똑같은 상황에서 쓸 수 있나요?

> 유사한 뜻입니다.

9. 버스타고 왔어.를 i took the bus 라고 하나요? 그럼 i take the bus는 무슨 뜻이죠?

> 맞는데 I take the bus는 나는 버스를 탄다로서 미래의 일입니다.

10. i’m on my way가 가는중이다라는 뜻인데 어른한테 쓰면 좀 예의없는 표현인가요?

> 그렇지 않습니다.

2025-02-28 21:52:03 1
Language
How can I help you?